ANGLICISMOS
«¡Qué buen 'brainstorming' hemos tenido en el' workshop'! Después del 'meeting' todos los 'partners' han coincido, mientras tomábamos el 'brunch' informal, en el buen 'feeling' que les trasmite el 'business'»
La RAE recomienda que, siempre que tengamos una palabra en nuestro idioma para designar una realidad, la usemos sin echar mano de otra en otro idioma por cuestiones de moda y tendencia.
¿Se os ocurren más ejemplos de extranjerismo -especialmente anglicismos- que incluyamos en nuestro lenguaje cotidiano? Aquí van algunos:
ANGLICISMO
|
SIGNIFICADO
|
Chat
|
Charla
|
Corner
|
Esquina
|
Hobby
|
Pasatiempo
|
Show
|
Espectáculo
|
Flash
|
Luz rápida, veloz
|
Gel
|
Crema gelatinosa para el cabello
|
Hippy
|
Imagen de persona liberal en los 60s y 70s
|
Hot Dog
|
Perrito caliente.
|
Junior
|
Joven
|
K.O-Knock out
|
K.O–Noqueo
|
Lifting
|
Levantar, estiramiento.
|
Monitor
|
Pantalla.
|
Ok
|
Expresión que denota una afirmación.
|
Pantis (panties)
|
Medias femeninas que cubren las piernas.
|
Parking
|
Estacionamiento/aparcamiento
|
Camping
|
Lugar de acampada
|
Spray
|
Aerosol
|
E-mail
|
Correo electrónico
|
Feeling
|
Tener química
|
Shorts
|
Pantalones cortos
|
Clip
|
Sujetapapeles
|
Club
|
Club
|
Cóctel
|
Mezcla de cosas diversas
|
Líder
|
Cabecilla
|
Barman
|
Camarero
|
Affair
|
Aventura fuera del matrimonio
|
Best-seller
|
Libro muy vendido
|
Manager
|
Jefe/agente
|
Snack
|
Tentempié
|
Sweater
|
Sudadera
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario